Путинские пропагандисты распространили наглый фейк о Кравчуке и украинском гимне


В ряде российских пропагандистских опубликовали новости с овым заголовком о Леониде Кравчуке, первом е независимой , и е нашей страны, передает replyua.net. В том числе, у этих новостей был фактически идентичные искаженные заголовки – «Кравчук объяснил бессмысленность украинского гимна». Отметим, что на самом же деле в интервью Леонида Макаровича речь шла о старой редакции украинского гимна, которой уже давно не пользуются.




«Правильно «и», а не «а»: еще не умерли Украины и слава, и воля. Иначе говоря, «не умерли слава и воля страны», а не «ще не вмерла Украина», – прокомментировал первый президент содержание текста гимна. Более того, политик подчеркнул, что в словах «слава и воля» на то время отсутствовала грамматическая связь.

«Когда его утверждали, люди видели, что здесь есть полные несостыковки, но не то было время, чтобы спорить о буквах», – пояснил Кравчук.   По информации: ReplyUA.net ReplyUA.net